Nga Reanga Youth Development: Maori Styles
Free
Description
Contents
Reviews
Language
English
ISBN
Unknown
Nga Reanga Youth Development: Maori Styles by Josie Keelan is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
National Library of New Zealand Cataloguing-in-publication Data
Keelan, Teorongonui Josie.
Youth Development Māori Styles/Teorongonui Josie Keelan.
Includes bibliographic references and index.
1. Youth development. 2. Māori (New Zealand people) – development. 3. Sites of Māori knowledge.
Cover and other designs by Eva-Laraine Martin
Ko Kohokohonui te maunga
Ko Tikapa te moana
Ko Mara-tu-ahu te tangata
Ko Ngāti Whanaunga, Tainui waka te iwi.
Contents
Foreword and Acknowledgements iv
The Events at Māui’s Birth 1
Chapter 1 Contextualising Māori Youth Development 4
Māui Reunites with his Family 34
Chapter 2 Sites of Māori Knowledge Informing Youth Development 36
Māui’s Relationship with his Mother 56
Chapter 3 E Tipu e Rea 58
Taking Fire from Mahuika 68
Chapter 4 The Rea in Youth Development 70
Te Ika a Māui 102
Chapter 5 Ka Pu te Ruha Ka Hao te Rangatahi 105
Māui Invents the Barbed Hook and Spear 118
Chapter 6 MĀUI Model 120
Māui and Hinenuitepō 133
Chapter 7 Wānanga as a Learning and Teaching Methodology 135
Māui Snares the Sun 149
Chapter 8 Te Ahi Kā: the Fire in Youth Development 151
Tables and Figures 4
Appendix 1: Petition to Parliament: The Rights of Youth 164
Appendix 2: Youth Manifesto: Youth Action Committee 165
Glossary 176
References 181
The Author 186
Tables
Table 1.1: Māori word definitions in English and associated age grouping
Table 1.2: A selection of Government agencies and policy areas that impact on youth in Aotearoa New Zealand in 2010
Table 1.3: Pohatu’s Mauri Model
Figures
Figure 6.1: Diagram of MĀUI Model
Nō reira e hoa mā,
noho ora i roto i wāu mahi hai ōranga mō ngā taiohinga katoa; hākoa nō hea, hākoa nā wai.
Therefore my friends,
be happy in your work with young people; no matter where they come from
and to whom they belong.
Teorongonui (Josie) Keelan
Ngāti Porou, Ngāti Awa, Tūhoe
The Events at Māui’s Birth
Youth Development
Definitions of Youth
Current Government Policy
Beyond . . .
Towards . . .
An International Perspective
Opportunity
Māui Reunites with His Family
Chapter 2
The connection between the spear-throwing story and sites of Māori knowledge is one of introduction. Our first introduction to Māui is usually oral; we have heard the stories being told in our homes, at schools and during whaikōrero, the formal speech...
The focus on the oral in this book is the reason for the lack of discussion on other sites like whakairo (carving), tukutuku (woven panels), kōwhaiwhai (painted panels) and the various methods of rāranga (weaving). Another reason is that for the most ...
In the environment of the pā (palisaded village), or what is now referred to as the marae, the culture still is primarily oral. However, if one was to consider the non-oral sites, some discussion or storytelling would be involved to get a greater unde...
Using oral sites also acknowledges those who have the knowledge of those sites, which does not necessarily mean those who would use them. What is meant, for example, is someone who is an orator but who may not necessarily be knowledgeable about all as...
Karanga
Whaikōrero
Waiata
Pūrākau
Whakatau(ā)kī
International Context
Stories: Myths and Legends
Trickster Discourse
Metaphor
Conclusion
In terms of youth development from a Māori world view, using any of the oral sites of knowledge discussed here are valid methods of working with taiohinga for a number of reasons. It makes sense because they validate the young person culturally; it te...
Two of the sites of Māori knowledge presented are closely aligned with each other. That is because they usually occur in the same ceremony as the pōhiri and the structure of their delivery is essentially similar. They are the karanga and whaikōrero. T...
Tihe mauri ora!
Māui’s Relationship with His Mother
A Framework of Taiohi Māori Development
“E tipu e rea mo ngā rā o tou ao”
“Grow up oh tender youth in your own time”
“Ko to ringa ki ngā rākau o te Pākeha hei ara mō tō tīnana”
“Your hands to the tools of the Pākeha for your material well-being”
“Ko tō ngākau ki ngā tāonga ā o tīpuna Māori hei tikitiki mō tō mahuna”
“Your heart to the customs of your ancestors to wear as a plume upon your head”
“Ko tō wairua ki tō Ātua, nāna nei ngā mea katoa”
“Your soul to your God, the maker of all things”
E Tipu E Rea Framework
The E Tipu E Rea:A Framework for Taiohi Maori Development is presented in the next chapter with the permission of the Ministry of Youth Development. The presentation is exactly the same as it is in the word document available through the Ministry’s we...
Taking Fire from Mahuika
Ko wai tēnei I taea te whakamahi – Who can use this? Yes! You can use it.
A Hea – When?
I Hea – Where?
I Taea Ai i te Whakaritenga – How can you use E tipu e rea?
Hai Tīmata - Getting Started
TOHENGA – GOAL
NGĀ WHĀINGA TUATAHI – OBJECTIVE 1
NGĀ WHĀINGA TUARUA – OBJECTIVE 2
NGĀ WHĀINGA TUATORU – OBJECTIVE 3
NGĀ WHĀINGA TUAWHĀ – OBJECTIVE 4
ACTIVITY 1
Practical Tips
Ngā Mahi - Activities
ACTIVITY 2
Practical Tips
Ngā Mahi - Activities
ACTIVITY 3
Practical Tips
Ngā Mahi - Activities
ACTIVITY 4
Practical Tips
Ngā Mahi - Activities
ACTIVITY 5
Practical Tips
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 6
Practical Tips
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 7
Practical Tips
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 8
Practical Tips
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 9
Practical Tips
Remember that a workshop has activities and involvement. Build these into your programme.
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 10
Practical Tips
Ngā Mahi – Activities
ACTIVITY 11
Practical Tips
Te Ika A Māui
Rangatahi
Rangatahi? Taitamariki? Taiohinga? Leadership?
Human Growth and Development in a Māori Context
Ka Pu te Ruha Ka Hao te Rangatahi - The Human Growth Model
Emerging Leadership or Human Growth?
Māui Invents the Barbed Hook and Spear
The MĀUI Model
MĀUI Model: The Core Elements
Te Ao Hurihuri
Neutral 0
Āta
Arataki
MĀUI Model: Hoa-Haere
Ū
Iwi
MĀUI Model: Key Concepts from the Stories
MĀUI Model: Principles, Hoa-Haere and Practice
Conclusion
Making It Work
Diploma of Youth Development Whakawhanaungatanga (Team Building)
Mid-Winter Wānanga
E Tipu E Rea Wānanga
GYME Wānanga
Wānanga as a Gift for Learning and Teaching
The Social Responsibilities of Taiohinga Māori
Political Roles and Responsibilities of Taiohinga Māori
Economic Roles and Responsibilities of Taiohinga Māori
Ko te Whainga
Koha Awards
Paua Award
Kete Award
Whēua Award
Pounamu Award
Award Night
Mana
Mauri
Arataki
Āta
The book hasn't received reviews yet.