Festival Romanistica. Contribuciones lingüísticas – Contributions linguistiques – Contributi linguistici – Contribuições linguísticas
Free
Description
Contents
Reviews
Language
Italian
ISBN
978-91-7635-011-9
Prefacio
Préface
Prefazione
Prefácio
Plenarias – Plénières – Plenarie – Plenárias
1. De la linguistique de la langue à la linguistique du discours, et retour1
2. Variazione sincronica e mutamento diacronico: il caso di alcuni connettori dell’italiano
3. De nuevo sobre los signos adverbiales de modalidad epistémica que refuerzan la aserción en español actual: propiedades sintácticas y semánticas y comportamiento discursivo
4. Subjetificação, objetificação e (des)gramaticalização nas construções completivas infinitivas em português, em comparação com outras línguas românicas
5. Les constructions verbales en co(n)texte et en contraste : le cas du verbe observer
Comunicaciones – Communications – Comunicazioni – Comunicaçoes
6. Las metáforas espacio-temporales y la percepción del tiempo: un estudio comparativo sobre el español y el sueco
7. Sim. Ahã. É. Sei. Aquisição das respostas curtas verbais afirmativas por bilíngues simultâneos sueco-brasileiros1
8. Un cas de proverbalisation en diachronie
9. Atracción mutua: Estudio sobre los maximadores enteramente, completamente, totalmente y absolutamente en combinación con adjetivos y participios
10. El uso de entonces e igual en hablantes nativos y no nativos de español chileno
11. Verbe de manière de déplacement + direction dans une perspective de traduction suédois-français
12. Los apéndices conversacionales en la argumentación: el caso de ¿cachái?
13. Controle efetivo e campo de controle: uma convergência trans-teórica entre a linguística cognitiva e a pragmática funcional no exemplo de verbos modais volitivos em português
14. Sur le rôle du nom commun dans le choix entre les appositions des trois types « le président Obama », « Obama, le président » et « le président, Obama » en français et en suédois
15. L’ethos de crédibilité chez les candidats à la présidence : l’exemple du pronom je présidentiel dans le débat Hollande-Sarkozy 2012
16. L’impact du contexte sur l’interprétation des composés. Le cas des composés NN en suédois et des constructions correspondantes en français
17. El pluscuamperfecto en las lenguas románicas
18. Metafore monetarie nella narrativa italiana del tardo Ottocento
19. Soggettività e oggettività negli articoli a carattere informativo di tre giornali italiani
The book hasn't received reviews yet.