Commentary on Hippocrates' Epidemics book I, parts I-III
Uwe Vagelpohl
Commentary on Hippocrates' Epidemics book I, parts I-III
Free
Description
Contents
Reviews

The present volume offers the first critical edition of Book 1 of the medieval Arabic translation of Galen's Commentary on the Hippocratic Epidemics, produced by the celebrated translator Hunayn ibn Ishāq (d. ca. 870). The edition is based on all extant Arabic textual witnesses, including the Arabic secondary transmission.The translation of Galen's commentary became a crucial source for the development of medicine in the Islamic world, especially in the nascent field of clinical medicine. It was frequently read and quoted in later Arabic medical literature, and several Arabic authors used it to produce a wide range of didactic writings for medical students and practising physicians.The English translation, which aims to convey some of the flavour of the Arabic translation, comes with extensive notes on the differences between the Greek original and the Arabic translation. A thorough comparison between the two versions of the commentary provides important insights into the translation style and technique of Hunayn ibn Ishāq and his circle and Arabic medical terminology at the time.

Language
English
ISBN
Unknown
Title page
Table of Contents
Bibliography
Introduction
A. The sources
I. Direct transmission
II. Indirect transmission
III. Wenkebach's Greek edition
B. The Arabic translation
I. Textual history
II. Style
C. Editorial conventions
I. The Arabic edition
II. The English translation
Edition and translation
Conspectus siglorum
Book 1, part I
Book 1, part II
Book 1, part III
Notes
Indices
A. Index of Arabic proper names
B. Index of Arabic words
C. Index of proper names and subjects to the translation
D. Greek-English-Arabic glossary
E. Index of passages cited
The book hasn't received reviews yet.