OpenBook Ukraine
Лірика
Лірика
Description
Contents
Reviews


Збірка поезій


133 стор. Українською мовою.


Друкований текст для вичитування взято з: Джордж Гордон Байрон. Лірика.
Київ: «Дніпро», 1982


© Переклад з англійської: Дмитро Паламарчук


Вичитування, правка, форматування і оформлення тексту: © OpenBook, 2025


Відмінна якість: електронний текст книги повністю відповідає друкованому оригіналу!


Language
Ukrainian
ISBN
Unknown
ДО Е.
УРИВОК
ПРОЩАННЯ З НЬЮСТЕДСЬКИМ АБАТСТВОМ
ФРАГМЕНТ, написаний невдовзі по одруженню міс Чаворт
СПОМИН
СЕРДОЛІК
РЯДКИ, звернені до преподобного Дж. Т. Бічера у відповідь на його пораду авторові стояти ближче до громади
ДАМЕТ
ГРАНТА (Про все потроху)
ЛОХ-на-ГАР
ДО ЛЕДІ
ХОТІВ БИ ЖИТИ ЗНОВ У ГОРАХ
ДО БОГИНІ ФАНТАЗІЇ
РЯДКИ, НАПИСАНІ ПІД СТАРИМ БЕРЕСТОМ НА ЦВИНТАРІ В ГАРРОУ
ДО МОГО СИНА
ВІРШ, ВИКАРБУВАНИЙ НА КЕЛИХУ ІЗ ЧЕРЕПА ЛЮДИНИ
РОЗСТАННЯ
ДО ЖІНКИ, що запитала, чому я весною покидаю Англію
ВІРШ МІСТЕРОВІ ГОДЖСОНУ, написаний на борту лісабонського пакетбота
В АЛЬБОМ
СТРОФИ, НАПИСАНІ В БУРЮ
СТАНСИ, НАПИСАНІ БІЛЯ АМВРАКІЙСЬКОЇ ЗАТОКИ
ПАЛОМНИЦТВО ЧАЙЛЬД ГАРОЛЬДА (Уривок з поеми)
ПЕРЕПЛИВШИ ІЗ СЕСТОСА В АБІДОС
ДІВЧИНІ-АФІНЦІ
ПІСНЯ ГРЕЦЬКИХ ПОВСТАНЦІВ
ДО ТІРЗИ
«О гетьте, гетьте, звуки жалю!..»
ІЩЕ ЗУСИЛЛЯ - Й ПЕРЕСТАНЕ...
EUTHANASIA
«Якщо серед людського тлуму…»
ОДА АВТОРАМ БІЛЛЯ ПРОТИ МАШИНОБОРЦІВ
ДО ПЛАЧУЧОЇ ЛЕДІ
ДО ЧАСУ
«Згадай того, хто любострастя…»
ЕКСПРОМТ У ВІДПОВІДЬ ДРУГОВІ
ОДА ДО НАПОЛЕОНА БОНАПАРТА
ВАЛТАСАРОВЕ ВИДІННЯ
СОНЦЕ БЕЗСОННИХ
ПОРАЗКА СЕННАХЕРІБА
ЗІРКА ПОЧЕСНОГО ЛЕГІОНУ
ПРОЩАВАЙ
СТАНСИ
СТАНСИ ДО АВГУСТИ
СТАНСИ ДО АВГУСТИ
СОН
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
ТЕМРЯВА
ПРОМЕТЕЙ
ПОСЛАННЯ ДО АВГУСТИ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ПІСНЯ ДЛЯ ЛУДДИТІВ
«Не ходити нам у парі…»
ТОМАСОВІ МУРУ
СТАНСИ ДО РІКИ ПО
СТАНСИ
ГРАФИНІ БЛЕССІНГТОН
З КЕФАЛОНІЙСЬКОГО ЩОДЕННИКА
В ДЕНЬ МОГО ТРИДЦЯТИШЕСТИЛІТТЯ
ПРИМІТКИ
Виноски
The book hasn't received reviews yet.