Dr. Johnson's Works: Life, Poems, and Tales, Volume 1 The Works of Samuel Johnson, LL.D., in Nine Volumes
Free

Dr. Johnson's Works: Life, Poems, and Tales, Volume 1 The Works of Samuel Johnson, LL.D., in Nine Volumes

By Samuel Johnson
Free
Book Description
Table of Contents
  • DR. JOHNSON'S WORKS.
    • ADVERTISEMENT.
    • CONTENTS OF THE FIRST VOLUME.
    • AN ESSAY ON THE LIFE AND GENIUS OF SAMUEL JOHNSON, LL.D.
      • THE VANITY OF HUMAN WISHES;
      • PROLOGUE,
      • PREFATORY NOTICE TO
        • ACT I.—SCENE I.
        • SCENE II.
        • SCENE III.
        • SCENE IV.
        • SCENE V.
        • ACT II.—SCENE I. ASPASIA, IRENE.
        • SCENE II.
        • SCENE III.
        • SCENE IV.
        • SCENE V.
        • SCENE VI.
        • SCENE VII.
        • ACT III.—SCENE I.
        • SCENE II.
        • SCENE III.
        • SCENE IV.
        • SCENE V.
        • SCENE VI.
        • SCENE VII.
        • SCENE VIII.
        • SCENE IX.
        • SCENE X.
        • SCENE XI.
        • ACT IV.—SCENE I.
        • SCENE II.
        • SCENE III.
        • SCENE IV.
        • SCENE V.
        • SCENE VI.
        • SCENE VII.
        • SCENE VIII.
        • SCENE IX.
        • ACT V.—SCENE I.
        • SCENE II.
        • SCENE III.
        • SCENE IV.
        • SCENE V.
        • SCENE VI.
        • SCENE VII.
        • SCENE VIII.
        • SCENE IX.
        • SCENE X.
        • SCENE XI.
        • SCENE XII.
        • SCENE XIII.
      • ACT I.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • ACT II.—SCENE I. ASPASIA, IRENE.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • ACT III.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • SCENE X.
      • SCENE XI.
      • ACT IV.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • ACT V.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • SCENE X.
      • SCENE XI.
      • SCENE XII.
      • SCENE XIII.
      • MISCELLANEOUS POEMS.
        • PROLOGUE; SPOKEN BY MR. GARRICK, APRIL 5, 1750, BEFORE THE MASQUE OF COMUS.
        • PROLOGUE TO THE COMEDY OF THE GOOD-NATUR'D MAN, 1769,
        • SPRING; AN ODE.
        • MIDSUMMER; AN ODE.
        • AUTUMN; AN ODE.
        • WINTER; AN ODE.
        • THE WINTER'S WALK.
        • EVENING; AN ODE. TO STELLA.
        • TO THE SAME.
        • TO A FRIEND.
        • STELLA IN MOURNING.
        • TO STELLA.
        • TO LYCE, AN ELDERLY LADY.
        • PARAPHRASE OF PROVERBS, CHAP. VI. VERSES 6, 7, 8, 9, 10, 11.
        • HORACE, LIB. IV. ODE VII. TRANSLATED.
        • ANACREON, ODE IX.
        • LINES WRITTEN IN RIDICULE OF CERTAIN POEMS PUBLISHED IN 1777.
        • PARODY OF A TRANSLATION. FROM THE MEDEA OF EURIPIDES.
        • TRANSLATION OF THE FIRST TWO STANZAS OF THE SONG "RIO VERDE, RIO VERDE," PRINTED IN BISHOP PERCY'S RELIQUES OF ANCIENT ENGLISH POETRY.
        • IMITATION OF THE STYLE OF ****.
        • BURLESQUE OF THE FOLLOWING LINES OF LOPEZ DE VEGA. AN IMPROMPTU.
        • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY.
        • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING DISTICH ON THE DUKE OF MODENA'S RUNNING AWAY FROM THE COMET IN 1742 OR 1743.
        • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES OF M. BENSERADE A SON LIT.
        • EPITAPH FOR MR. HOGARTH.
        • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES, WRITTEN UNDER A PRINT REPRESENTING PERSONS SKATING.
        • IMPROMPTU TRANSLATION OF THE SAME.
        • TO MRS. THRALE, ON HER COMPLETING HER THIRTY-FIFTH YEAR. AN IMPROMPTU.
        • IMPROMPTU TRANSLATION OF AN AIR IN THE CLEMENZA DI TITO OF METASTASIO, BEGINNING "DEH SE PIACERMI VUOI."
        • BURLESQUE OF THE MODERN VERSIFICATIONS OF ANCIENT LEGENDARY TALES. AN IMPROMPTU.
        • ON SEEING A BUST OF MRS. MONTAGUE.
        • IMPROVISO ON A YOUNG HEIR'S COMING OF AGE
      • PROLOGUE; SPOKEN BY MR. GARRICK, APRIL 5, 1750, BEFORE THE MASQUE OF COMUS.
      • PROLOGUE TO THE COMEDY OF THE GOOD-NATUR'D MAN, 1769,
      • SPRING; AN ODE.
      • MIDSUMMER; AN ODE.
      • AUTUMN; AN ODE.
      • WINTER; AN ODE.
      • THE WINTER'S WALK.
      • EVENING; AN ODE. TO STELLA.
      • TO THE SAME.
      • TO A FRIEND.
      • STELLA IN MOURNING.
      • TO STELLA.
      • TO LYCE, AN ELDERLY LADY.
      • PARAPHRASE OF PROVERBS, CHAP. VI. VERSES 6, 7, 8, 9, 10, 11.
      • HORACE, LIB. IV. ODE VII. TRANSLATED.
      • ANACREON, ODE IX.
      • LINES WRITTEN IN RIDICULE OF CERTAIN POEMS PUBLISHED IN 1777.
      • PARODY OF A TRANSLATION. FROM THE MEDEA OF EURIPIDES.
      • TRANSLATION OF THE FIRST TWO STANZAS OF THE SONG "RIO VERDE, RIO VERDE," PRINTED IN BISHOP PERCY'S RELIQUES OF ANCIENT ENGLISH POETRY.
      • IMITATION OF THE STYLE OF ****.
      • BURLESQUE OF THE FOLLOWING LINES OF LOPEZ DE VEGA. AN IMPROMPTU.
      • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY.
      • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING DISTICH ON THE DUKE OF MODENA'S RUNNING AWAY FROM THE COMET IN 1742 OR 1743.
      • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES OF M. BENSERADE A SON LIT.
      • EPITAPH FOR MR. HOGARTH.
      • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES, WRITTEN UNDER A PRINT REPRESENTING PERSONS SKATING.
      • IMPROMPTU TRANSLATION OF THE SAME.
      • TO MRS. THRALE, ON HER COMPLETING HER THIRTY-FIFTH YEAR. AN IMPROMPTU.
      • IMPROMPTU TRANSLATION OF AN AIR IN THE CLEMENZA DI TITO OF METASTASIO, BEGINNING "DEH SE PIACERMI VUOI."
      • BURLESQUE OF THE MODERN VERSIFICATIONS OF ANCIENT LEGENDARY TALES. AN IMPROMPTU.
      • ON SEEING A BUST OF MRS. MONTAGUE.
      • IMPROVISO ON A YOUNG HEIR'S COMING OF AGE
      • EPITAPHS.
        • AT LICHFIELD. H. S. E. MICHAEL JOHNSON,
        • IN WATFORD CHURCH.
        • IN STRETHAM CHURCH.
        • IN WESTMINSTER ABBEY.
        • IN STRETHAM CHURCH.
      • AT LICHFIELD. H. S. E. MICHAEL JOHNSON,
      • IN WATFORD CHURCH.
      • IN STRETHAM CHURCH.
      • IN WESTMINSTER ABBEY.
      • IN STRETHAM CHURCH.
    • THE VANITY OF HUMAN WISHES;
    • PROLOGUE,
    • PREFATORY NOTICE TO
      • ACT I.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • ACT II.—SCENE I. ASPASIA, IRENE.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • ACT III.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • SCENE X.
      • SCENE XI.
      • ACT IV.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • ACT V.—SCENE I.
      • SCENE II.
      • SCENE III.
      • SCENE IV.
      • SCENE V.
      • SCENE VI.
      • SCENE VII.
      • SCENE VIII.
      • SCENE IX.
      • SCENE X.
      • SCENE XI.
      • SCENE XII.
      • SCENE XIII.
    • ACT I.—SCENE I.
    • SCENE II.
    • SCENE III.
    • SCENE IV.
    • SCENE V.
    • ACT II.—SCENE I. ASPASIA, IRENE.
    • SCENE II.
    • SCENE III.
    • SCENE IV.
    • SCENE V.
    • SCENE VI.
    • SCENE VII.
    • ACT III.—SCENE I.
    • SCENE II.
    • SCENE III.
    • SCENE IV.
    • SCENE V.
    • SCENE VI.
    • SCENE VII.
    • SCENE VIII.
    • SCENE IX.
    • SCENE X.
    • SCENE XI.
    • ACT IV.—SCENE I.
    • SCENE II.
    • SCENE III.
    • SCENE IV.
    • SCENE V.
    • SCENE VI.
    • SCENE VII.
    • SCENE VIII.
    • SCENE IX.
    • ACT V.—SCENE I.
    • SCENE II.
    • SCENE III.
    • SCENE IV.
    • SCENE V.
    • SCENE VI.
    • SCENE VII.
    • SCENE VIII.
    • SCENE IX.
    • SCENE X.
    • SCENE XI.
    • SCENE XII.
    • SCENE XIII.
    • MISCELLANEOUS POEMS.
      • PROLOGUE; SPOKEN BY MR. GARRICK, APRIL 5, 1750, BEFORE THE MASQUE OF COMUS.
      • PROLOGUE TO THE COMEDY OF THE GOOD-NATUR'D MAN, 1769,
      • SPRING; AN ODE.
      • MIDSUMMER; AN ODE.
      • AUTUMN; AN ODE.
      • WINTER; AN ODE.
      • THE WINTER'S WALK.
      • EVENING; AN ODE. TO STELLA.
      • TO THE SAME.
      • TO A FRIEND.
      • STELLA IN MOURNING.
      • TO STELLA.
      • TO LYCE, AN ELDERLY LADY.
      • PARAPHRASE OF PROVERBS, CHAP. VI. VERSES 6, 7, 8, 9, 10, 11.
      • HORACE, LIB. IV. ODE VII. TRANSLATED.
      • ANACREON, ODE IX.
      • LINES WRITTEN IN RIDICULE OF CERTAIN POEMS PUBLISHED IN 1777.
      • PARODY OF A TRANSLATION. FROM THE MEDEA OF EURIPIDES.
      • TRANSLATION OF THE FIRST TWO STANZAS OF THE SONG "RIO VERDE, RIO VERDE," PRINTED IN BISHOP PERCY'S RELIQUES OF ANCIENT ENGLISH POETRY.
      • IMITATION OF THE STYLE OF ****.
      • BURLESQUE OF THE FOLLOWING LINES OF LOPEZ DE VEGA. AN IMPROMPTU.
      • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY.
      • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING DISTICH ON THE DUKE OF MODENA'S RUNNING AWAY FROM THE COMET IN 1742 OR 1743.
      • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES OF M. BENSERADE A SON LIT.
      • EPITAPH FOR MR. HOGARTH.
      • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES, WRITTEN UNDER A PRINT REPRESENTING PERSONS SKATING.
      • IMPROMPTU TRANSLATION OF THE SAME.
      • TO MRS. THRALE, ON HER COMPLETING HER THIRTY-FIFTH YEAR. AN IMPROMPTU.
      • IMPROMPTU TRANSLATION OF AN AIR IN THE CLEMENZA DI TITO OF METASTASIO, BEGINNING "DEH SE PIACERMI VUOI."
      • BURLESQUE OF THE MODERN VERSIFICATIONS OF ANCIENT LEGENDARY TALES. AN IMPROMPTU.
      • ON SEEING A BUST OF MRS. MONTAGUE.
      • IMPROVISO ON A YOUNG HEIR'S COMING OF AGE
    • PROLOGUE; SPOKEN BY MR. GARRICK, APRIL 5, 1750, BEFORE THE MASQUE OF COMUS.
    • PROLOGUE TO THE COMEDY OF THE GOOD-NATUR'D MAN, 1769,
    • SPRING; AN ODE.
    • MIDSUMMER; AN ODE.
    • AUTUMN; AN ODE.
    • WINTER; AN ODE.
    • THE WINTER'S WALK.
    • EVENING; AN ODE. TO STELLA.
    • TO THE SAME.
    • TO A FRIEND.
    • STELLA IN MOURNING.
    • TO STELLA.
    • TO LYCE, AN ELDERLY LADY.
    • PARAPHRASE OF PROVERBS, CHAP. VI. VERSES 6, 7, 8, 9, 10, 11.
    • HORACE, LIB. IV. ODE VII. TRANSLATED.
    • ANACREON, ODE IX.
    • LINES WRITTEN IN RIDICULE OF CERTAIN POEMS PUBLISHED IN 1777.
    • PARODY OF A TRANSLATION. FROM THE MEDEA OF EURIPIDES.
    • TRANSLATION OF THE FIRST TWO STANZAS OF THE SONG "RIO VERDE, RIO VERDE," PRINTED IN BISHOP PERCY'S RELIQUES OF ANCIENT ENGLISH POETRY.
    • IMITATION OF THE STYLE OF ****.
    • BURLESQUE OF THE FOLLOWING LINES OF LOPEZ DE VEGA. AN IMPROMPTU.
    • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY.
    • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING DISTICH ON THE DUKE OF MODENA'S RUNNING AWAY FROM THE COMET IN 1742 OR 1743.
    • IMPROVISO TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES OF M. BENSERADE A SON LIT.
    • EPITAPH FOR MR. HOGARTH.
    • TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES, WRITTEN UNDER A PRINT REPRESENTING PERSONS SKATING.
    • IMPROMPTU TRANSLATION OF THE SAME.
    • TO MRS. THRALE, ON HER COMPLETING HER THIRTY-FIFTH YEAR. AN IMPROMPTU.
    • IMPROMPTU TRANSLATION OF AN AIR IN THE CLEMENZA DI TITO OF METASTASIO, BEGINNING "DEH SE PIACERMI VUOI."
    • BURLESQUE OF THE MODERN VERSIFICATIONS OF ANCIENT LEGENDARY TALES. AN IMPROMPTU.
    • ON SEEING A BUST OF MRS. MONTAGUE.
    • IMPROVISO ON A YOUNG HEIR'S COMING OF AGE
    • EPITAPHS.
      • AT LICHFIELD. H. S. E. MICHAEL JOHNSON,
      • IN WATFORD CHURCH.
      • IN STRETHAM CHURCH.
      • IN WESTMINSTER ABBEY.
      • IN STRETHAM CHURCH.
    • AT LICHFIELD. H. S. E. MICHAEL JOHNSON,
    • IN WATFORD CHURCH.
    • IN STRETHAM CHURCH.
    • IN WESTMINSTER ABBEY.
    • IN STRETHAM CHURCH.
    • POEMATA
      • CHRISTIANUS PERFECTUS.
        • JEJUNIUM ET CIBUS.
        • IN RIVUM A MOLA STOANA LICHFELDIAE DIFFLUENTEM.
        • AD THOMAM LAURENCE, MEDICUM DOCTISSIMUM,
        • IN THEATRO, MARCH 8, 1771.
        • INSULA KENNETHI, INTER HEBRIDAS.
        • SKIA.
        • ODE DE SKIA INSULA.
        • SPES.
        • VERSUS COLLARI CAPRAE DOMINI BANKS INSCRIBENDI.
        • AD FOEMINAM QUANDAM GENEROSAM QUAE LIBERTATIS CAUSAE IN SERMONE PATROCINATA FUERAT.
        • JACTURA TEMPORIS.
        • IN ELIZAE AENIGMA.
        • PSALMUS CXVII.
      • JEJUNIUM ET CIBUS.
      • IN RIVUM A MOLA STOANA LICHFELDIAE DIFFLUENTEM.
      • AD THOMAM LAURENCE, MEDICUM DOCTISSIMUM,
      • IN THEATRO, MARCH 8, 1771.
      • INSULA KENNETHI, INTER HEBRIDAS.
      • SKIA.
      • ODE DE SKIA INSULA.
      • SPES.
      • VERSUS COLLARI CAPRAE DOMINI BANKS INSCRIBENDI.
      • AD FOEMINAM QUANDAM GENEROSAM QUAE LIBERTATIS CAUSAE IN SERMONE PATROCINATA FUERAT.
      • JACTURA TEMPORIS.
      • IN ELIZAE AENIGMA.
      • PSALMUS CXVII.
      • GRAECORTUM EPIGRAMMATUM VERSIONES METRICAE.
        • EPICTETI.
        • E THEOCRITO.
        • EUR. MED. 193—203.
        • SEPTEM AETATES.
        • TRANSLATION OF DRYDEN'S EPIGRAM ON MILTON.
        • EPILOGUE TO THE CARMEN SAECULARE OF HORACE; PERFORMED AT FREEMASONS' HALL.
        • TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT'S TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.
      • EPICTETI.
      • E THEOCRITO.
      • EUR. MED. 193—203.
      • SEPTEM AETATES.
      • TRANSLATION OF DRYDEN'S EPIGRAM ON MILTON.
      • EPILOGUE TO THE CARMEN SAECULARE OF HORACE; PERFORMED AT FREEMASONS' HALL.
      • TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT'S TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.
    • CHRISTIANUS PERFECTUS.
      • JEJUNIUM ET CIBUS.
      • IN RIVUM A MOLA STOANA LICHFELDIAE DIFFLUENTEM.
      • AD THOMAM LAURENCE, MEDICUM DOCTISSIMUM,
      • IN THEATRO, MARCH 8, 1771.
      • INSULA KENNETHI, INTER HEBRIDAS.
      • SKIA.
      • ODE DE SKIA INSULA.
      • SPES.
      • VERSUS COLLARI CAPRAE DOMINI BANKS INSCRIBENDI.
      • AD FOEMINAM QUANDAM GENEROSAM QUAE LIBERTATIS CAUSAE IN SERMONE PATROCINATA FUERAT.
      • JACTURA TEMPORIS.
      • IN ELIZAE AENIGMA.
      • PSALMUS CXVII.
    • JEJUNIUM ET CIBUS.
    • IN RIVUM A MOLA STOANA LICHFELDIAE DIFFLUENTEM.
    • AD THOMAM LAURENCE, MEDICUM DOCTISSIMUM,
    • IN THEATRO, MARCH 8, 1771.
    • INSULA KENNETHI, INTER HEBRIDAS.
    • SKIA.
    • ODE DE SKIA INSULA.
    • SPES.
    • VERSUS COLLARI CAPRAE DOMINI BANKS INSCRIBENDI.
    • AD FOEMINAM QUANDAM GENEROSAM QUAE LIBERTATIS CAUSAE IN SERMONE PATROCINATA FUERAT.
    • JACTURA TEMPORIS.
    • IN ELIZAE AENIGMA.
    • PSALMUS CXVII.
    • GRAECORTUM EPIGRAMMATUM VERSIONES METRICAE.
      • EPICTETI.
      • E THEOCRITO.
      • EUR. MED. 193—203.
      • SEPTEM AETATES.
      • TRANSLATION OF DRYDEN'S EPIGRAM ON MILTON.
      • EPILOGUE TO THE CARMEN SAECULARE OF HORACE; PERFORMED AT FREEMASONS' HALL.
      • TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT'S TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.
    • EPICTETI.
    • E THEOCRITO.
    • EUR. MED. 193—203.
    • SEPTEM AETATES.
    • TRANSLATION OF DRYDEN'S EPIGRAM ON MILTON.
    • EPILOGUE TO THE CARMEN SAECULARE OF HORACE; PERFORMED AT FREEMASONS' HALL.
    • TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT'S TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.
    • THE HISTORY OF RASSELAS, PRINCE OF ABISSINIA.
      • PREFATORY OBSERVATIONS.
      • CHAP. I.
      • CHAP. II.
      • CHAP. III.
      • CHAP. IV.
      • CHAP. V.
      • CHAP. VI.
    • PREFATORY OBSERVATIONS.
    • CHAP. I.
    • CHAP. II.
    • CHAP. III.
    • CHAP. IV.
    • CHAP. V.
    • CHAP. VI.
  • LETTERS.
    • IV.—TO THE SAME.
      • VII.—TO THE SAME.
      • *** START: FULL LICENSE ***
        • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
        • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
        • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
        • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
      • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
      • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
      • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
      • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
    • VII.—TO THE SAME.
    • *** START: FULL LICENSE ***
      • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
      • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
      • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
      • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
    • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
    • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
    • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
    • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
    No review for this book yet, be the first to review.
      No comment for this book yet, be the first to comment
      You May Also Like
      Also Available On
      App store smallGoogle play small
      Categories
      Curated Lists
      • Pattern Recognition and Machine Learning (Information Science and Statistics)
        by Christopher M. Bishop
        Data mining
        by I. H. Witten
        The Elements of Statistical Learning: Data Mining, Inference, and Prediction
        by Various
        See more...
      • CK-12 Chemistry
        by Various
        Concept Development Studies in Chemistry
        by John Hutchinson
        An Introduction to Chemistry - Atoms First
        by Mark Bishop
        See more...
      • Microsoft Word - How to Use Advanced Algebra II.doc
        by Jonathan Emmons
        Advanced Algebra II: Activities and Homework
        by Kenny Felder
        de2de
        by
        See more...
      • The Sun Who Lost His Way
        by
        Tania is a Detective
        by Kanika G
        Firenze_s-Light
        by
        See more...
      • Java 3D Programming
        by Daniel Selman
        The Java EE 6 Tutorial
        by Oracle Corporation
        JavaKid811
        by
        See more...